Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
James
ferie e feriale
Spesso l'ho trovo difficile di ricordare la differenza fra ferie and feriale -- o bensì sbaglio l'un per l'altro.
Penso che ferie è "holidays", mentre feriale significa "work day". Com'è si deve pagare di parcheggiare sui giorni feriale.
Mi può dire se le due parole hanno un radice accomuna? Forse questo potrebbe aiutarmi ricordare.
Grazie!
22 ก.ค. 2017 เวลา 16:23
คำตอบ · 1
3
La radice è comune e il cambio di significato è legato al passaggio dal paganesimo al cristianesimo nell’epoca romana. “Feria” era il giorno di festa dedicato al culto delle divinità, durante il quale erano proibiti i processi e i comizi. Con l’avvento del cristianesimo, i giorni della settimana venivano dedicati al culto dei santi e chiamati : feria secunda: lunedì - feria tertia: martedì... fino a feria sexta: venerdì. La domenica era dedicato al culto divino e quindi si chiamava dies Domini (giorno del Signore), mentre il sabato conservava il nome ebraico Sabbatum.
Da qui abbiamo ereditato “ferie” per le vacanze e l’aggettivo“feriale” per i giorni lavorativi.
22 กรกฎาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
James
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
