Alison
Question about the suffix "-nya" Hello :-) I have a question about this sentence from my Assimil Indonesian book: There's a dialog: - Upi, kami sudah beli oleh-oleh di sini? - Belum. Saya sudah satu jam setengah mencarinya di toko ini. Why is -nya added in mencarinya in that case? Does it mean "I have already been looking for IT (oleh-oleh) for one and a hour and a half"? Or what does it refer to? Thank you for your answer. :-)
23 ก.ค. 2017 เวลา 15:03
คำตอบ · 5
3
In your example, basically the function of the suffix –nya is the same as a definite article “the” in English. –nya refers to a specific noun (oleh-oleh) that has been informed earlier in the conversation. -Saya membeli sebuah buku. I bought a book. -Saya membelinya (the book) from Amazon. I bought the book from Amazon.
23 กรกฎาคม 2017
You are right. On that context, -nya refers to oleh-oleh
20 ตุลาคม 2017
You are right. On that context, -nya refers to oleh-oleh
20 ตุลาคม 2017
Yes, you're right.
15 ตุลาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Alison
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเดนมาร์ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอินโดนีเซีย, ภาษาสเปน, ภาษามือเยอรมันแบบสวิส
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน, ภาษามือเยอรมันแบบสวิส