Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Moataz
(verplanen) hier bedeutet (fehlerhaft planen) oder (Geld zuwesien) ?
Doug kommt runter und erwischt Carrie beim Abwaschen. Doug sagt ihr das seine Frau am Valentinstag nicht abzuwaschen braucht und das auch noch bis morgen warten kann. Doug hat bereits den Abend verplant und möchte sich mit Carrie vor dem Restaurant treffen.
3 ส.ค. 2017 เวลา 15:05
คำตอบ · 5
Weder noch. Doug hat bereits Pläne für den Abend gemacht, er hat den Abend gewissermaßen in seiner Planung schon verbraucht.
3 สิงหาคม 2017
Duden: verplanen
Bedeutungen, Beispiele und Wendungen:
1. fehlerhaft planen
Beispiel: ein Projekt verplanen
2. für bestimmte Pläne, Vorhaben vorsehen
Beispiele: sein Geld, seine Freizeit verplant haben,
auf Monate hinaus verplant sein (keinen freien Termin haben)
http://www.duden.de/rechtschreibung/verplanen
4 สิงหาคม 2017
Nein,beides falsch ... hier wird der Abend bzw. die Zeit verplant,d.h. man hat sich zeitlich etwas vorgenommen
3 สิงหาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Moataz
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม