Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
terry
what is "shake your chain" ?
when I watched the tv "Castle", boss told Beckett "shake your chain".
I thought that mean it is joke. I checked dictionary, but I couldn't find those sentences.
So please tell me what that mean.
3 ส.ค. 2017 เวลา 15:31
คำตอบ · 1
We have a few idioms like this..."pull your chain," "rattle your cage," "shake your chain," etc. When you shake someone's chain, you are not only getting their attention but you are also upsetting or irritating them. It's as if you were shaking the chain of a sleeping guard dog. You are not only going to wake him up but you are also going to get him barking.
Hope this helps!
3 สิงหาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
terry
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม