Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
hmano
Is this OK? But for missed the train, I wouldn't have had to take the bus.
I wanted to transform the following sentence by using 'but for' : If I had not missed the train, I wouldn't have had to take the bus.
If it's correct grammatically, then why should I use 'but for' instead of 'If... had' structure?
19 ส.ค. 2017 เวลา 8:20
คำตอบ · 4
1
The expression "but for" expresses the idea of "if something hadn't existed or happened", but you need to use a noun or -ing form after it. In your example, it's " But for the missed train, I..."
FYI http://idioms.thefreedictionary.com/but+for
19 สิงหาคม 2017
That's a strangely phrased question. If you want to change it, you can. You can choose one grammatically correct form, or another.
19 สิงหาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
hmano
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฮังการี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
