Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Yljaha
Do you know this Japanese proverb?
"After rain the ground hardens."
How does it spell in Japanese? What does it mean?
19 ส.ค. 2017 เวลา 11:12
คำตอบ · 4
1
The answer is often: 'rain' as a metaphor for conflict and 'the ground hardens' as a relationship growing stronger. Therefore, I would prefer 'the ground solidifies' having a more positive connotation as a 'hardened ground' which cannot be used to grow anything.
After rain, the ground solidifies.
Japanese culture, like most Asian cultures, is deeply opposed to conflict, so this is the encouragement to face conflict.
19 สิงหาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Yljaha
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
