Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sian Yeung
下面的4句话有什么错误吗?分别有什么不同的用法?1-你学中文了多长时间?;2-你学中文学了多长时间?;3-你学中文学了多长时间?;4-你学中文多长时间了?
1-你学中文了多长时间?-> 是错的?
2-你学中文学了多长时间?-> 是对的
3-你学了多长时间中文?-> 是对的
4-你学中文多长时间了?-> 是对的
4 ก.ย. 2017 เวลา 15:31
คำตอบ · 11
2
1是错的,2,3,4都对,意思也一样
4 กันยายน 2017
1
2-你学中文学了多长时间?-> 是对的
我觉得这句话是写成“你中文学了多长时间?”更好。
这句话构成了连谓句,但是分析语法,你会被它弄糊涂
5 กันยายน 2017
第二三四句的问法是正确的。至于二三句一模一样,我没看出什么区别。第一句的问题是把“了”毫无修饰得放在了中间,所以显得很不通顺,像第二三句就是加了个动词“学”,所以第一句有问题,二三句没问题。
4 กันยายน 2017
这些话除了第一句略微不太好,其余都是对的,它略有差别,我有时间再给你解释。
5 กันยายน 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sian Yeung
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
13 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม