Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Анастасия
Que significa "de lío y jaleo"
No puedo comprender que significa "de lío y jaleo" en esa frase:
"Mazo es un vulgarismo propio de la jerga juvenil mientras que mogollón tiene un uso colquial más extenso y se utiliza también para hablar de gran cantidad de algo o de lío y jaleo"
24 ก.ย. 2017 เวลา 10:32
คำตอบ · 2
Lío es una "confusión, un barullo, un desorden", algo que indica que la "situación no está clara u ordenada"
Jaleo, también puede tener el mismo sentido de "confusión y desorden" y de otro lado significar "diversión ruidosa con o sin alboroto".
En tu frase, creo que se debería haber utilizado "follón" como expresión de "lío o jaleo", en lugar de "mogollón" (que significa principalmente "gran cantidad o número" de cosas o personas).
28 กันยายน 2017
Un lío o jaleo es una situación confusa, caótica, en la que normalmente participa una multitud.
24 กันยายน 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Анастасия
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม