Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Christa
어느 시점에서 vs 어느 순간에
I can NOT tell the difference between these words. Can you help me? I want to be able to say, "At some point."
Example: You have to come out at some point.
Or, you have to eat at some point.
29 ก.ย. 2017 เวลา 2:03
คำตอบ · 1
i think there is no difference. korean usually say both them.
korean usually use 어느순간에, 어느시점에 when they dont know date or time exactly but guess maybe hm....such as at that time or since
and on your example " you have to come out at some point", at some point means "when" or "if"
29 กันยายน 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Christa
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
