Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Евгений (Eugene)
ผู้สอนมืออาชีพYou two better change into robes. I expect we'll be arriving soon.
Hello!
- You two better change into robes. I expect we'll be arriving soon.
Is it correct?
Is it possible to say: " You two had better change into robes. I expect we'll be arriving soon."
Would it mean the same? What is the difference?
Thank you!
4 ต.ค. 2017 เวลา 11:34
คำตอบ · 3
2
"You two better change into robes" is colloquial speech. People say this, but it is not correct, strictly speaking. The correct form is "You two had better change into robes."
In fact, in spoken English, you can barely hear the difference between the two forms. In natural conversation, the 'h' would be inaudible and the rest of the word would be weakened to schwa sound - something like "You two 'ud better change into robes". In speech, it's not uncommon to drop the 'ud' sound.
In written English, you can miss out the 'had' if you want to indicate casual speech, as JK Rowling has done. If I remember rightly, she often has Ron Weasley use a more casual style of speech than either Harry or Hermione, in order to indicate his more modest social background. In other written contexts, you should always use the correct form.
4 ตุลาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Евгений (Eugene)
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาร์มีเนีย, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาจอร์เจีย, ภาษากรีก (โบราณ), ภาษาคาซัค, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาร์มีเนีย, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
