Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Cecília Dutra
What's the difference between "jour" and "journée"?
In the sentence "je me couche après un long jour", why using "jour" is wrong and why "journée" is used instead? When I should use "jour" or "journée"?
16 ต.ค. 2017 เวลา 18:41
คำตอบ · 3
1
Les français diront: "je me couche car j'ai eu une longue journée."
Le jour s'utilise pour parler de la date.
La journée s'utilise pour parler d'une action du lever au coucher du soleil
Bonne journée à vous:)
16 ตุลาคม 2017
Bonjour Cecilia,
Un jour = une journée + une nuit = 24 heures ; alors que la journée est le contraire de la nuit.
17 ตุลาคม 2017
"Journée" is used because it means "day". When you are talking about the entire day, "journée" is used.
J'ai eu une journée fantastique hier!
I had a fantastic day yesterday!
"Jour" has many uses; it can describe "day and night", for example when the sunbeams enter in your bedroom in the morning, and wake you up!
It can also be used to talk about a date.
Day and night:
Il fait jour!
It's daylight!
Il fait nuit!
It's dark!
Date:
Un jour, je le ferai.
One day, I will do it.
Je le ferai ce jour-là.
I will do it this day.
Keep in mind that "jour" has other uses depending on the context.
Hope that helps.
16 ตุลาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Cecília Dutra
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม