Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Baron Zhao
Differences between "drastic"and"intense"?
I saw they have the same meaning in chinese explaination,so are there any differences between them while using?
27 ต.ค. 2017 เวลา 16:10
คำตอบ · 2
I'm not sure, I'm learning English by myself :)
But I think that intense is about strength or emotions, while drastic is about radical measures
28 ตุลาคม 2017
This is a great question, and something native don't usually think about. :)
It seems to me that "Intense" is used more broadly and more commonly, and that"Drastic" is often used to describe extreme changes or methods.
For example:
- That was an intense ride.
- She looked at me with an intense expression.
- He made drastic changes to the report.
- After the usual medication didn't work, the doctor recommended a more drastic treatment.
I hope this helps!
27 ตุลาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Baron Zhao
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม