Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
줄리아
Please help me translate - 앞만 보는 불도저
11 พ.ย. 2017 เวลา 17:43
คำตอบ · 2
"앞만 보는 불도저"
=> (literally) A bulldozer(불도저) that only(만) faces(보는) forward (앞)
=> A bulldozer that only goes forward / A bulldozer that only knows to go forward.
It is a phrase describing someone who works toward his goal like a bulldozer never tiring or changing course, overcoming what gets in the way.
But from what I've seen, it is more common to say 앞만 보고 가는/전진하는/달리는 불도저.
11 พฤศจิกายน 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
줄리아
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
14 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
