Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Vladislav
Can I say like that?
Hi, guys. I was wondering if the sentence "I don't wanna know more who you are" would be correct?
in the meaning "I wish I never knew you" or "I'd like to forget about your existence"
And can I reduce ''anymore'' to just ''more''?
Thanks.
28 พ.ย. 2017 เวลา 18:18
คำตอบ · 1
2
First of all, "wanna" is never written in acceptable English. Always write out "want to" no matter how it is pronounced.
Your sentence: "I don't 'wanna' know more who you are" is awkward. It would sound better to say it: "I don't want to know who you are anymore." You should NOT change "anymore" to "more".
The sentence, as written, is equivalent to the alternate meanings you suggested.
28 พฤศจิกายน 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Vladislav
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม