Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Er
What is the difference between 日にち and 日付?
Can you show me an example of what you would call a 日にち and what you would call a 日付?
3 ธ.ค. 2017 เวลา 14:29
คำตอบ · 2
In generale, 日にち significa il numero di giorni durante un mese, e 日付 significa la data.
Referenze:
「日時」と「日付」と「日にち」 この三つの違い
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1239101327
日付 と 日にち はどう違いますか?
https://hinative.com/ja/questions/2330766
「時間」、「期日」、「日付」、「日にち」などの違い
https://okwave.jp/qa/q8585924.html
===
良い一日をお過ごし下さい。/Ti auguro una buona giornata.
5 ธันวาคม 2017
It's certainly not a clear divide, but 日付 is a more formal word that tends to be used in abstract settings such as 「日付・時刻」 on device setting menus, or 日付順 ("in datewise chronological order"), whereas 日にち is used exclusively for the date of a specific event (大会の日にち, the date of the conference; 〜の日にちを選ぶ, to choose a date for ~).
4 ธันวาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Er
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
