Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sanya
What's the difference between "how to be in the here and now" and "how to be present"?
But it was more than that. It(meditation) taught me — it gave me a greater appreciation, an understanding for the present moment. By that I mean not being lost in thought, not being distracted, not being overwhelmed by difficult emotions, but instead learning how to be in the here and now, how to be mindful, how to be present.
"The here and now" means "the present time." But I assume that "how to be in the here and now" and "how to be present" could be slightly different. Does "how to be in the here and now" focus on the present time, instead of the past or the future, while "how to be present" focus on the way how to live at the present? Thank you!
9 ธ.ค. 2017 เวลา 13:24
คำตอบ · 3
Being In The here and now is an idiom that we americans use to say..
" Live in today", dont worry about tomorrow or yesterday. Enjoy today, enjoy the moment.
Live for today = Live in the present= Live in the moment= Live in the here and now.
All are the same.
9 ธันวาคม 2017
Being In The here and now is an idiom that we americans use to say..
" Live in today", dont worry about tomorrow or yesterday. Enjoy today, enjoy the moment.
Live for today = Live in the present= Live in the moment= Live in the here and now.
All are the same.
9 ธันวาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sanya
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
33 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
