Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Gao Ge
How to express 加油 in English?
In Chinese, when you want to encourage someone you will say加油(ง •̀_•́)ง
What would native speakers say that in English? Keep trying?
22 ธ.ค. 2017 เวลา 2:38
คำตอบ · 3
2
Depends on the context, but in English, I would translate 加油 as:
"Do your best!"
"Keep going!"
"Don't give up!"
I'm sure there are more, but these are quite common, I think. I hope this helps.
22 ธันวาคม 2017
2
Lee’s suggestions are good. Also, “Go for it” would be a good translation in many contexts. Also, “Come on!”
22 ธันวาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Gao Ge
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
