Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Maya
Which one is correct?
二百钱
两百钱
26 ธ.ค. 2017 เวลา 10:04
คำตอบ · 8
1
In modern chinese, I would say 两百块钱 or 二百块钱。
二百钱 and 两百钱 are in classical chinese (wenyan)
26 ธันวาคม 2017
1
More orally speaking, I would say 两百块/两百。钱 here is usually not spoken, since 块 (yuan) already indicates it is talking about money, 两百块钱 is also correct.
In written Chinese, I will write 二百元钱 to be very formal.
26 ธันวาคม 2017
1
I would have said "两百块钱"
26 ธันวาคม 2017
1
Both, but 兩百 is used more.
26 ธันวาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Maya
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, อื่นๆ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
