Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Brian
How do I say "don't worry"? Is it "不要惊" or "不要紧"?
26 ธ.ค. 2017 เวลา 15:16
คำตอบ · 4
没事
别担心
不要紧
没关系
别害怕
别慌
29 ธันวาคม 2017
directly translate "don't worry" to chinese is "别担心(bie dan xin)”
27 ธันวาคม 2017
不要紧 or 没关系。
26 ธันวาคม 2017
不要紧!is correct.
It is a very good phrase! But it is also very oral and informal.
To use it in a formal way, for example, in a business setting, you should say 没有关系!/不用担心!
26 ธันวาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Brian
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอินโดนีเซีย, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
