Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
chimchim
estuve haciendo , estaba heciendo ?
what is the difference between
estuve haciendo and estaba heciendo ?
5 ม.ค. 2018 เวลา 21:49
คำตอบ · 2
2
In this case the verb estar is an auxiliary verb, and together with a gerund give the sense of something being done and its duration.
a) yo estuve haciendo - preterite perfect
En aquel año estuve haciendo un curso de español. In that particular year, not anymore.
b) yo/él estaba haciendo - imperfect or continuous. (but it doesn't mean the action takes place in the present or near the present)
Hace tres años, mientras estaba haciendo un curso de español, conocí muchos amigo. This is one of many uses of the imperfect, to put two or more events in the past, on ocurred while the other happened.
5 มกราคม 2018
the difference is the tense: estuve haciendo is when the time of the action is finished, for example "a years ago" the other you have to use it when you have to talk about an action in a time not finished, for example "this year"
5 มกราคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
chimchim
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
