Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Jessicamessica
Could you give an example with Be taken back? was taken back = was shocked
15 ม.ค. 2018 เวลา 16:44
คำตอบ · 6
2
I was simply taken ABACK? = I was simply astonished, amazed, shocked, surprised by his behavior. Consider please, I am not a native speaker.
15 มกราคม 2018
2
The correct form is "be taken aback" Emma was somewhat taken aback by his directness. The news really took us aback. All of us were a bit taken aback to learn that John was moving to England next month. I must admit that I was taken aback when I heard we weren't receiving our bonuses this year.
15 มกราคม 2018
2
Ali is correct; it's to be taken *aback* if you mean that you were shocked or surprised.
15 มกราคม 2018
1
An example might be if someone told you news that really surprised you. For example: I was very taken back when Sam told me that he hated my family. It shows surprise. It is like someone told you something that was so surprising that you stopped and gasped at the surprise of the thing that person told you. Additionally, if someone told you something harsh about yourself you might say that you are taken back. Ex: I was very taken back when Allison said that about me.
15 มกราคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!