Yuri Kim
What is the difference between 〜ない and 〜まい 「〜ない」 と 「〜まい」 の違いはなんですか? 例:できない vs. できまい

教えてください

24 ม.ค. 2018 เวลา 9:19
คำตอบ · 1
1
似ていますが、意味は違います。 できない=できません。 できまい=できないだろう。してはいけない。決してしない。など 「まい」が、否定を意味しますが、使いかたがたくさんあります!
24 มกราคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Yuri Kim
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี