Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Hoàng Long
Difference between 来自,来自于,来源于,源自
What are the differences between 来自,来自于,来源于,源自 or are they the same?
3 ก.พ. 2018 เวลา 7:14
คำตอบ · 3
1
来自,来自于 refer to people
eg 我来自于中国
来源,来源于 refer to thing
eg 这个单词来源于日本
3 กุมภาพันธ์ 2018
1
我来自或来自于中国。这个故事来源于生活。
3 กุมภาพันธ์ 2018
来自and 来自于are similar, but if you wanna emphasize something,you should pick 来自于。
来源is a noun, but来源于functions as a verb, E.g:这就是汉字的来源。
很多故事都来源于生活。
3 กุมภาพันธ์ 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Hoàng Long
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
6 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
