Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sasha
ผู้สอนมืออาชีพ
arrogant versus big-headed Hello! What is the difference between those two words? Which word do you use more often? In what situations would you use the word "big-headed"? Thank you!
7 ก.พ. 2018 เวลา 13:28
คำตอบ · 4
1
The main difference is one of register. "Big-headed" is a fairly informal word that can be used in everyday informal or neutral contexts. It just means to have a high opinion of yourself. "Arrogant" is standard English, and it is used more in neutral and formal contexts. It refers to a person's attitude, behaviour or manner. It is also a more 'serious' word. So, as Peter has pointed out, if you call your friend "big-headed", this could be taken as a joke. You could tease your friend by saying he's become "big-headed" after winning a competition, for example, and he wouldn't take offence. This could be said just for fun. Calling someone arrogant, on the other hand, would be taken as a genuine insult to his character. You certainly wouldn't be friends after that.
7 กุมภาพันธ์ 2018
1
"Big headed" is used more often in a friendly / jokey way. "Arrogant" is a stronger word and seldom used in a friendly / jokey way !!
7 กุมภาพันธ์ 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Sasha
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน