Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
kki
«Toronto» or «Torono»? :D
I heard, that Canadians call Toronto «Torono» (they sound the word without the second «T» or?..)
Why? Is it accent?
20 ก.พ. 2018 เวลา 5:26
คำตอบ · 6
Many of us Ontarians shorten it and use T.O. "I was in T.O. today." "Oh... what were you doing in 'Torono'?"
20 กุมภาพันธ์ 2018
That is exactly correct. It's also prevalent in the Mid-West American Accent. It's just how we say it, it's still spelled "Toronto". It also happens in words like "counter" (said like "couner") and "disintegrate" (said like "disinegrate").
20 กุมภาพันธ์ 2018
This is how "Toronto" is pronounced by Torontonians. It's the Toronto accent. You can hear the way it's pronounced here: https://www.youtube.com/watch?v=Pa-88Nt1aTs#t=1m17s
20 กุมภาพันธ์ 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
kki
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
