Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Liu
~~てナンボ はという意味ですか?
若くてナンボ
恋してナンボ
楽しんでナンボ
何ぼという言葉が辞書に乗っていますが、
ちょっと筋が通らないような感じです。
ナンボは「非常に」という意味をいうのですか?
10 มี.ค. 2009 เวลา 9:54
คำตอบ · 1
おもしろい質問ですね。「ナンボ」というのは関西(大阪方面)の言い方で
「いくら」(how much)という意味ですが、「~~してナンボ(のもん)」というのは
「~~であることに価値(意味)がある」という慣用句です。
若いことに価値がある
恋することに意味がある
楽しむことに意義がある
お書きになった例文は、だいたいこのような意味になります。
10 มีนาคม 2009
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Liu
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
2 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
3 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม