Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sindyシンディ
本心 と 本音 の違いは何ですか?
例文も教えてくれるとありがたいです。
30 มี.ค. 2018 เวลา 22:12
คำตอบ · 1
1
本心は自分が思っている本当の事
例えば
この料理美味しいって言ったけど本当は不味いんだよな
この不味いと思っているのが本心です
例文は
あの人の本心が見えない
本心を探る
とかですかね
本音は本心が言葉として出てしまったことを言います
例文は
本音が漏れる
本音を言う
などです
まぁ、結構同じ意味で使われることが多いです
31 มีนาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sindyシンディ
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม