Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sasha
ผู้สอนมืออาชีพStrange looking sentence..
One American speaker told a man that the often use this structure, "What the city, please change it to Honolulu." It seems to me that is grammatically wrong. Do you really use this grammar?
4 พ.ค. 2018 เวลา 16:44
คำตอบ · 4
1
I think that someone either misheard or misreported this conversation.
No, that is not a common construction.
4 พฤษภาคม 2018
1
Doesn't look right to me
4 พฤษภาคม 2018
I don't( Sorry..
6 พฤษภาคม 2018
"What the city, please change it to Honolulu" does not make any sense to me. I can't figure out what it is supposed to mean, do you have more context?
4 พฤษภาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sasha
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
20 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
18 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม