พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Hossein
Turning up!?
What is the best definition for ''turning up and turning it up'' here?
Right now, I'm in a state of mind
I wanna be in like all the time
Ain't got no tears left to cry
So I'm pickin' it up, pickin' it up
I'm lovin', I'm livin', I'm pickin' it up
So I'm pickin' it up, pickin' it up
I'm lovin', I'm livin', I'm pickin' it up (oh, yeah)
Pickin' it up (yeah), pickin' it up (yeah)
Lovin', I'm livin', so we turnin' up
Yeah, we turnin' it up
....
......
Thanks :)
19 พ.ค. 2018 เวลา 3:38
คำตอบ · 2
2
turnin' up is slang for a younger audience, so older generations much understand, either. it's a way of self motivating oneself. It means to elevate oneself to get more excited about livin' and prospering. It comes from older slang phrases:
"Turn up the heat" or "Turn up the volume" and "pump it up". Urban dictionary is a good resource for slang.
19 พฤษภาคม 2018
1
Ariana Grande lyrics. Turnin it up means to have a good time
19 พฤษภาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Hossein
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
44 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 ถูกใจ · 23 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม