Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sindyシンディ
そういった の使い方や意味を教えてください!"というような" と同じ意味でしょうか?
例えば、'そういった場合" とか、 " そういった考え" などなど
1 มิ.ย. 2018 เวลา 22:37
คำตอบ · 2
1
私はこんな風に使います
通常は歩いて会社まで行きますが、雨や雪が降った時そういった場合は車で行きます。
雨や雪が降ったというような場合(時)と置き換えても大丈夫だと思いますがというようなの方があいまいな感じ
仕事を教わったり何かの説明を受けた後よく言われるのは、
「今説明した他に問題が起きた時、わからない時
そういった場合は私に聞いてください」
ネガティブで自己中心的、そういった考えはよくないです。
「そういった」も「というような」も両方
複数の場合、状況
複数の考えをまとめて言いたい時に使うと思いますそういったの方がその事について言っていて、というようなあいまいな感じがします。
使い分け…難しそうですね
少しでも役立てたでしょうか((((;゚Д゚)))))))
1 มิถุนายน 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sindyシンディ
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม