Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Melissa
ヤク中の意味は?
ヤク中の意味知りたいです。
もしかして「ドラッグ狂い」の意味ですか?
20 มิ.ย. 2018 เวลา 10:42
คำตอบ · 4
1
Yes. It is a bad word.(so bad)
if you say it in a general manner, it would be "薬物中毒".
20 มิถุนายน 2018
そうです。
薬物中毒の略です。薬物依存症とも言います。
20 มิถุนายน 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Melissa
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
