Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Rodolfo
「〜すぎる」の文法形式
皆さん、こんにちは
「〜すぎる」の文法形式について書きました。正しいかどうか知っていません。
ただしくないなら、言ってくださいお願いします。ありがとうございます。
1. 昨日の夜に飲みすぎたから、今朝頭が痛いんです。
2. 運動しすぎて、ストレッチングをしませんでしたから、今日は俺の筋肉が痛いんです。
3. 人がパーテイに来すぎたから、皆に足りるだけの席がありませんね。
4. 車の中に荷物を入れすぎたから、今、後ろの窓から見れない。
5. 彼は彼女に結婚したかったが、彼女が若すぎた。
6. 俺はコーヒーに砂糖を入れた、でも妻もう入れたから、今コーヒーは甘すぎます。
優しい答えのありがとうございます!
25 มิ.ย. 2018 เวลา 8:27
คำตอบ · 5
2
もう少し自然な日本語になるように全体を添削してみます。
「〜すぎる」を使った文章
皆さん、こんにちは。
「〜すぎる」を使って文章を書いてみました。正しいかどうかわかりません。
間違っていたら直してください。お願いします。
1. 昨日の夜飲みすぎたので、今朝(から)頭が痛いんです。
2. ストレッチをしないで運動をしすぎたので、今日は筋肉痛です。(「俺」は使わないことをおすすめします。)
3. パーティにたくさんの人が来すぎたので、席がたりませんね。
4. 車に荷物をつみすぎたので、今、後ろの窓から外が見えません。
5. 彼は彼女と結婚したかったのだが、彼女は(まだ/彼には)若すぎた。
6. 妻がすでにコーヒーに砂糖を入れてくれていたのに、私も入れてしまったので、コーヒーは甘すぎます。
答えてくれる優しい方に、前もってお礼を言っておきます。ありがとうございました。
Buon lavoro! I hope this was helpful.
25 มิถุนายน 2018
2
「~すぎて」の使い方はぜんぶ正解です。
※ せっかくなので、日本語ならではの必殺技「~なさすぎる」で例文を作ることにチャレンジしてはいかがでしょうか。
25 มิถุนายน 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Rodolfo
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, อื่นๆ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
