Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Andrew
O que significa é embaçada
12 เม.ย. 2009 เวลา 23:52
คำตอบ · 6
2
embaçada significa uma coisa que naum dar pra enchegar direito como exemplo o vidro de um carro quando esta chovendo blz
14 เมษายน 2009
2
Embaçada/embaçado means blurry. As you probably know, if it ends with "a" it's a feminine word.
13 เมษายน 2009
ALGO QUE NÃO CONSEGUE SE VER...QUE TIRA SUA VISÃO..
EX: MINHA VISÃO ESTÁ EMBAÇADA..NÃO CONSIGO ENXERGAR
COMPREENDE??
OK.
20 เมษายน 2009
It can be used as a blurry thing: "The glass is burry because of the rain"
If it's used in Brazil, "é embaçada" means a complicated situation ou a female (because it ends with and "a") that you cannot trust.
19 เมษายน 2009
"Embaçado (a)" is a word used as slang in Brazil, giving another meaning to the verb. Ex: "Esse cara é embaçado (This guy is not trustworthy, this guy is complicated)
19 เมษายน 2009
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Andrew
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (เซี่ยงไฮ้), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (เซี่ยงไฮ้), ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
