พบครู ภาษาอังกฤษ คน
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
Beste Übersetzung für "Underwhelming"?
Guten Morgen Alle,
Ich habe gerade nach Übersetzungen fürs englische Wort "underwhelming" gesucht, aber die Ergebnisse waren...naja, underwhelming. :D Ich fand "enttäuschend", "nicht überzeugend", und "nicht beeindrückend", aber jede von denen bedeutet schon eher was anderes. Enttäuschend ist disappointing, nicht überzeugend bedeutet not convincing/unconvincing, und nicht beeindrückend bedeutet unimpressive. Fällt euch noch eine Alternative ein, vielleicht etwas umgangssprachliches oder bloß etwas, was nicht auf Linguee steht?
Danke im voraus!
~M
18 ก.ค. 2018 เวลา 5:27
คำตอบ · 10
2
Eine wörtliche Übersetzung dafür gibt es im Deutschen nicht. Enttäuschend trifft es schon ganz gut.
Wenn dir das nicht gefällt, könntest du die Wendung "alles andere als überwältigend" verwenden. Das ist so ziemlich das Gegenteil von überwältigend. Etwas abgeschwächt: "nicht gerade überwältigend".
Weitere Möglichkeiten: "nicht berauschend", "nicht besonders berauschend", "alles andere als berauschend".
18 กรกฎาคม 2018
1
Vielleicht ernüchternd?
18 กรกฎาคม 2018
unterwältigend
18 กรกฎาคม 2018
Interessant - ich hab das Wort bisher nie gesehn.
23 กรกฎาคม 2018
Manchmal benutzt man in der Umgangssprache das Wort "suboptimal", um auszudrücken, das etwas alles andere als gut ist. Dabei geht es um die Qualität einer Funktion oder (oft technischen) Lösung.
23 กรกฎาคม 2018
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!