Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
andrea
The meaning of 참
I’ve seen 참 used and I have no idea what it means. A Korean man said “You’re so beautiful” in English and it was translated as “당신은 참 아름답군요.” So, does 참 mean “really” or “so?”
23 ก.ค. 2018 เวลา 9:11
คำตอบ · 4
2
As you know, it is hard to translate a Korean word into English sometimes.
참 is a noun. it means "truth".
참으로 is an adverb. it means "with truth, really, truly"
참 is also used as a contraction from of "참으로"
너는 참 아름답다 literally means "you are beautiful with true words"/"My words are true, you are beautiful"
You don't need to mind the English meaning of "really" or "so".
참 means maybe somewhat between "really" and "so" in English.
23 กรกฎาคม 2018
1
Yes. It is the meaning of emphasis.
followings are all same.
당신은 참 아름답군요.
당신은 진짜 아름답군요.
당신은 정말 아름답군요.
23 กรกฎาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
andrea
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม