Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
eltonsong
How do you say“我知道他,但我不认识他” in English?
汉语里知道和认识是两个不同的词,但英语里好像都是用“know”。那么下面这两句话怎么用英文表达呢?
1、我知道他(我们一个学校的),但我不认识他。
2、我认识他,但不怎么熟。
8 ส.ค. 2018 เวลา 6:33
คำตอบ · 2
2
I think we use know for either, but use it as a comparison with something more definitive. Examples;
1. I know him (we are a school), but I don't really know him.
1. I recognise him, but I don't really know him.
1. I know him by sight, but I don't really know him.
1. I know of him, but I don't know him. <-- more distant
2. I know him, but I am not very familiar with him.
2. I know of him, but I am not very familiar with him. <-- more distant
2. I know him, but we're not buddies.
2. I know him, but we're not friends.
8 สิงหาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
eltonsong
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
