Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Elena
What is the difference between the two collocations: "pass an exam" and "take an exam"?
Hello, friends.
Could you explain to me the difference between the two collocations: "pass an exam" and "take an exam". The point is my textbook tells me "Don't confuse these collocations." But I can't understand the difference between them.
Thanks in advance.
16 ส.ค. 2018 เวลา 11:59
คำตอบ · 4
2
Yes, Joe is right. Another way to look at is, everyone in the math class must TAKE the exam, but you only PASS the exam if you get above 60%.
16 สิงหาคม 2018
2
To take an exam means to do an exam, regardless of the result
To pass an exam means to do an exam and get a good result (a good enough result to pass the exam)
16 สิงหาคม 2018
1
To "take" an exam is to sit down with the exam paper, answer the questions, turn it in, and receive "a grade" or "a score."
To "pass" an exam is to receive a "passing grade." That means your work was good enough. It was acceptable. You have officially accomplished something. You have "passed" a milestone.
The opposite of "passing" an exam is "failing" an exam.
To "fail" an exam is to receive a "failing grade." That means your work was not good enough. If it was the final exam in a course, you will not get credit for the course. If it was an examination to get a driver's license, you will not get the license. You will need to take the exam again.
In the US, one (of many) systems of grades uses the letters A, B, C, D, and F. In US slang, to "ace" a test is to receive an A, the highest letter grade. To "flunk" a test is to fail it, perhaps by receiving an F.
16 สิงหาคม 2018
I understand. Thanks for the explanation. I really appreciate it.
16 สิงหาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Elena
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
22 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
