พบครู ภาษาอังกฤษ คน
爱迪生
事到如今,也只好。。。 什么意思?
”事到如今,也只好。。。“ 什么意思?请您回答的时候用中文。谢谢
26 เม.ย. 2009 เวลา 15:47
คำตอบ · 11
3
你好,
事到如今,也只好:是指事情已经到了这个一个无法收拾的地步,或者是没有其它的选择余地,或某件事情已成定局无法挽回,我们在很无奈的情况下,只能退而求其次,做某件或某些事情。(通常是很不情愿的)
26 เมษายน 2009
2
这个句式表达了对现实的让步。说明某件事已经成为事实了,无法改变了,在这种情况下,你不得不向现实妥协,选择其他的方法或途径。
27 เมษายน 2009
It means "you have (no choice)to(must) do something "
30 เมษายน 2009
“事到如今”说出了对事实的无奈,“也只好。。。”是对事情的让步,做其他的与之相关的事情
28 เมษายน 2009
事到如今:事情成了现在这个样子。
也只好。。。:那么只有。。。。
事到如今,也只好:表示说话的人表达他所说的这个事情,按照它既定的轨道发展到现在的模样,那么面对这样的事的人们,就只能依照现在的事态,来决定自己将要作出的任何行为,情感上是被迫,不得以为之。
仅此而已。
28 เมษายน 2009
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
爱迪生
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (อื่นๆ), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (อื่นๆ)
บทความที่คุณอาจชอบ

Speak More Fluently with This Simple Technique
6 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Read and Understand a Business Contract in English
14 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม