Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Valentin
학파이라니? 안녕하세요! 오늘은 어느 책에서 "학파"이란 한마디를 우연이 읽었어요. 학파는 "school"를 의미하는 게 분명해요. 그렇지만 보통으로 "school"를 의미하려면은 대신 "학교" 혹은 "대학교"를 쓴 거예요. 궁금하는 건 "학교", "대학교"와 "학파"는 어디에 다르는지요? 답변 감사합니다!
6 ก.ย. 2018 เวลา 8:40
คำตอบ · 2
1
'학교'와 '학파'는 다른 뜻이에요. - 학교 = 학생들을 가르치는 일이 행해지는 곳. ('school' as a place where students are taught) - 학파 = 특정 인물이나 주장 등을 따르는 학자와 학생 집단. ('school' as a group of followers of certain scholar, theory, etc) 예) 케인즈 학파 (인물 - scholar), 급진주의 학파 (원리 - theory), 영남학파 (지역 - region).
6 กันยายน 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Valentin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาเกาหลี