Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Jura
What do you understand by the term 'sour grapes?'
1 พ.ค. 2009 เวลา 23:05
คำตอบ · 4
5
Greetings Jura :) Sour grape is a communication that belittles somebody or something ,sort of a belittling comment. It usually is a sign of lack of respect by patronizing the receiver and doing that specifically with things that are unattainable: In the fable The Fox and the Grapes, which is attributed to the ancient Greek writer Aesop, the fox isn't able to reach the grapes and declares them to be sour - "the grapes are probably sour anyway!". The dictionary states it also as : "a false accusation of an offense or a malicious misrepresentation of someone's words or actions".
2 พฤษภาคม 2009
4
In short sour grapes means disparagement of something that is unattainable.
2 พฤษภาคม 2009
3
haha,interesting,that we have same thing in chinese."when you say they are sour grapes is because you canot get the grapes."吃不到葡萄说葡萄酸。^_^
2 พฤษภาคม 2009
it means the grapes are not yet ripe, and you got cheated into buying them haha!
2 พฤษภาคม 2009
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Jura
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาลิทัวเนีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี