Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Serhat Cetinkaya
Is it correct if i say i am tired of you, i am sad of you or any feeling?
10 ก.ย. 2018 เวลา 23:51
คำตอบ · 5
3
'I am tired of you' is correct. 'I am sad of you' is not.
You can say 'I am sad for you', which means that I feel pity or sympathy for you.
Other examples: 'I am angry with you', 'I am bored with you', 'I am happy for you'.
I guess that you need to know which prepositions collocate with which emotions.
11 กันยายน 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Serhat Cetinkaya
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
