Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
¿Llevar las de perder?
¿Pueden por favor explicarme el significado de "llevar las de perder"? Lo encontré en este contexto de mi libro:
"Estaban bien armados y la estrechez del terreno les favorecía, ya que no entraban más que cinco hombres de lado a lado. Aunque llevaban las de perder."
17 ก.ย. 2018 เวลา 19:24
คำตอบ · 4
2
¡Hola! "Llevar las de perder" es una expresión que significa que tienes todas las posibilidades de perder o salir malparado. Espero que te haya servido para entenderlo :)
17 กันยายน 2018
Gracias Arcangela!
17 กันยายน 2018
Hola "llevar las de perder" es que el otro tiene todas las ventajas de salir victorioso, ya que no cuentas con ningún argumento.
17 กันยายน 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม