Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Qasem Mafi
Pour vs spill
What is the difference between pour and spill?
25 ก.ย. 2018 เวลา 9:22
คำตอบ · 5
4
'Pour' is usually deliberate; 'spill' is an accident or an overflow.
For example: "Can you pour the coffee into those cups, please? But be careful! Don't spill any coffee onto the table".
25 กันยายน 2018
3
You pour something intentionally. You spill something unintentionally.
"I poured milk into the glass."
"I spilled milk all over the floor."
25 กันยายน 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Qasem Mafi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเคิร์ด, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ (อียิปต์)
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
