Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Abdurrahman
What is the difference between these three:
"Aufgeregt"
"Aufregend"
"Begeistert"
Can you please explain with examples in the roght context
17 ต.ค. 2018 เวลา 15:53
คำตอบ · 2
1
Aufgeregt = Aufregung verspüren
Aufregend = Aufregung bei jemand anderem erwecken, erregen, hervorrufen
Begeistert = Begeisterung verspüren
Begeisternd = Begeisterung bei jemand anderem erwecken, erregen, hervorrufen
Morgen ist Premiere, ich bin schon ganz aufgeregt deshalb. Eine Premiere ist für alle Beteiligten stets sehr aufregend.
Das Publikum war von der Premiere begeistert. Die Premiere war begeisternd.
18 ตุลาคม 2018
1
Ich bin so aufgeregt, weil morgen die Schule beginnt. I am so excited, because school starts tomorrow.
Er hat sich ueber seine Freundin aufgeregt. He was very angry about his girlfriend.
Dieser Film ist so aufregend. This movie is so exciting.
Ich bin von diesem Film / Band / Buch sehr begeistert. I am very enthused by this movie / band / book.
17 ตุลาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Abdurrahman
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
