Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
alexandros
phrase meaning
hello.
i've encountered the following phrase:
hon sätter på sig hatten.
i am not sure if i understand the meaning well, can you please explain it to me?
thank you.
23 ต.ค. 2018 เวลา 7:14
คำตอบ · 2
1
'Sätta på' can mean either to put on/attach/switch on/screw (someone (slang))
Hon sätter på sig hatten = She puts on the hat./ She is putting on the hat.
The head is implied in this sentence.
23 ตุลาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
alexandros
ทักษะด้านภาษา
ภาษาพม่า, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาเช็ก, ภาษาเดนมาร์ก, ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษากรีก, ภาษาไอซ์แลนด์, ภาษานอร์เวย์, ภาษาโปแลนด์, ภาษาสวีเดน, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาพม่า, ภาษาเช็ก, ภาษาเดนมาร์ก, ภาษาดัตช์, ภาษาไอซ์แลนด์, ภาษานอร์เวย์, ภาษาโปแลนด์, ภาษาสวีเดน
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
0 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
