Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Shia
what's the difference "bro" and "bruh"?
28 ต.ค. 2018 เวลา 0:37
คำตอบ · 3
1
Both slang. Both similar. Bro is a general term of endearment, like dude, mate etc. Bruh is another way of saying bro, used by African Americans, for example "Wassup, bruh!".
I guess bruh is sometimes kind of used as a substitute for "really" or "seriously", for example:
Guy 1: "I told her I loved her and she ran..."
Guy 2: "BRUH"
28 ตุลาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Shia
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม