Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Hayato
Qual è la differenza tra "per quanto riguarda" e " in quanto a"? In quanto a me, non ho nulla da aggiungere. In quanto ai denari che vi devo, provvederò a spedirvi un assegno. Ho trovato queste frasi sul dizionario. In questo caso è possibile sostituire "in quanto a" con "per quanto riguarda"? Se c'è l'altra differenza, potreste spiegarmi con esempi?
29 ต.ค. 2018 เวลา 16:38
คำตอบ · 3
-- E' possibile sostituire "in quanto a X" con "per quanto riguarda X"? Ciao, non c'è differenza. E' il modo italiano di tradurre la particella giapponese "wa" - Anata wa, kami no ge ka, kuroi desu = Per quanto a te, i tuoi capelli sono neri. Solo che (se non sbaglio), in Giapponese (ma anche in Francese) questa struttura è molto più usata. Da noi invece può generare qualche confusione: - un caso molto particolare è "A me mi piace": l'errore è solo apparente: in realtà la prima parte ("A me") significa "per quanto riguarda me / se devo dare la mia opinione" = "A me // mi piace" Come vedi ci sono un po' di modi diversi di esprimere quella struttura. Spero sia chiaro -----------------EDIT http://www.accademiadellacrusca.it/it/lingua-italiana/consulenza-linguistica/domande-risposte/forma-corretta
29 ตุลาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Hayato
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาละติน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาละติน