Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Yair
"You are welcome" in Hungarian
Hi guys,
When saying "you're welcome" in reply to "thank you", what is the difference between:
-szívesen
-nincs mit
-kérem
or are all three identical in meaning?
Thank you,
Yair
4 พ.ย. 2018 เวลา 16:04
คำตอบ · 3
4
'Szívesen' can be translated as 'you are welcome'. 'Nincs mit' would be 'de nada' in Spanish. :) 'Kérem' would be 'bitte' in German. All of them can be used as 'you're welcome' but 'kérem' is way more formal than the other two.
4 พฤศจิกายน 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Yair
ทักษะด้านภาษา
ภาษาคาตาลัน, ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกลิก (ไอริช), ภาษาเกลิก (สกอต), ภาษาฮีบรู, ภาษาอิตาลี, ภาษาโรมาเนีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกลิก (ไอริช), ภาษาเกลิก (สกอต), ภาษาอิตาลี, ภาษาโรมาเนีย
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
