Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pistachio
"Antenna" & "Aerial", which one is American and which one is British?
20 ธ.ค. 2018 เวลา 15:22
คำตอบ · 3
1
In the UK, people usually refer to it as an 'aerial'.
In the US, it is usually called an 'antenna'.
I would say that in both countries, these words would be almost interchangeable. Both would be understood in the same way.
Also, in both countries, 'an antenna' or 'antennae' (plural) are the two things coming out of an insects head.
20 ธันวาคม 2018
1
Antenna is american and Aerial is british
20 ธันวาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pistachio
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
