Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Rocky
What is the difference between ¿Cómo es la fecha? and ¿Qué es la fecha?
Sometimes these types of questions are constructed differently in Spanish and I'm not sure which to use. They are both being translated (by auto translators) to mean the same thing.
21 ธ.ค. 2018 เวลา 19:18
คำตอบ · 3
3
I cannot think of a context where you could say: ¿Cómo es la fecha?.
If you ask ¿Qué es la fecha? You are asking for the definition of the word fecha and the answer would be: Fecha siginfica "date".
You should normally ask "¿Cuál es la fecha de tu boda?" or "¿Qué fecha es hoy?" if you want to ask "Which is the dat of your wedding?" or "What is the date today?".
21 ธันวาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Rocky
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
